SALMO 25: SUPLICA INDIVIDUAL: ORACION DE CONFIANZA. ACROSTICO:
SALMO
25:
SUPLICA INDIVIDUAL: ORACION DE CONFIANZA. ACROSTICO:
(Salmo
25:1-22)
Acuérdate, oh Jehová, de tus piedades y de
tus misericordias,
Que son perpetuas.
(v.6).
De los pecados de mi juventud, y de mis
rebeliones, no te acuerdes;
Conforme a tu misericordia acuérdate de
mí,
Por
tu bondad, oh Jehová. (v.7).
Pastor:
Carlos Ramírez Jiménez:
Este lindo Salmo de
confianza combina el lenguaje del pacto y el de la sabiduría. Sigue la forma de
las súplicas individuales pero el individuo reconoce su lugar en la
congregación. Se
destacan tres preocupaciones del salmista:
1) La oposición de los enemigos;
2) La necesidad de la
dirección de Dios; y
3) Su sentido de ser indigno, una actitud penitencial.
Es uno de los nueve salmos acrósticos, aunque con algunas irregularidades. Se notan semejanzas con el Salmo 34 que también es acróstico.
1.
Declaración De Confianza. vv. 1-3:
א = Alef “A ti, oh Jehová, levantaré mi alma”. (v. 1).
El v. 1. levantaré mi alma—(24:4; 86:4), pondré mi afecto (comp. Col. 3:2). no sea yo avergonzado—por ver defraudadas las esperanzas de socorro.
“Dios
mío, en ti confío; ב = Bet
No sea yo
avergonzado,
No se alegren de mí mis enemigos”. (v. 2).
El v. 2. Setenta y dos salmos (casi medio libro) hablan de enemigos. Los enemigos son los que no sólo se oponen a nosotros,
sino que además se oponen al estilo de vida que Dios quiere ver en nosotros.
Las tentaciones son enemigas:
· Dinero,
· Éxito,
· Prestigio,
· El sexo opuesto.
Y nuestro mayor enemigo es Satanás. David pide a Dios que impida que sus enemigos lo venzan porque se oponen a todo lo que Dios es. Si sus enemigos triunfaban, David temía que muchos pensaran que era en vano vivir para Dios. David no cuestiona su propia fe, sabía que Dios triunfaría. Pero no quería que el triunfo de sus enemigos fuera un obstáculo para la fe de otros.
“Ciertamente
ninguno de cuantos ג = Guímel esperan en ti será confundido;
Serán avergonzados los que se rebelan sin causa”. (v. 3).
El v. 3. La oración general a favor de los que esperan en Jehová, es decir, los que esperan sus favores. Por otra parte, se pide que sean chasqueados los pérfidos, que, sin ser provocados, cometieron maldades (comp. 2 Sam. 22:9).
Levantaré mi alma señala una oración del corazón, pues el “alma” es el centro de la persona. En vez de tomar su propia venganza o depender de su propia fuerza, el salmista siempre busca la respuesta en Dios.
El salmista declara su confianza en Dios; pide que Dios no deje que sea avergonzado. En tal caso, entonces (v. 3), otros también acudirán a Dios. Y si Dios defiende a los que confían en él, más bien los enemigos serán avergonzados.
La Verdad. 25:5:
1. Buscar la verdad es aspirar a la plenitud de vida.
2. Conocer la
verdad significa experimentar vida, que ha de traducirse en amor.
3. Poseer la verdad compromete a servir en amor.
Conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres. Jn. 8:32.
Según la tradición helenista aletheia significa “estar oculto”, realidad desvelada, el ser subsistente que puede ser conocido. “Ser sólido, estable”. Conocer es lo contrario del error o la mentira.
2.
Apelación Al Amor De Dios. vv. 4-7:
ד = Dálet
“Muéstrame, oh Jehová, tus caminos;
Enséñame tus sendas”. (v. 4).
Los vv. 4, 5. Fundándose en favores anteriores, invoca la dirección divina, conforme a la gracia de Dios manifiesta en sus tratos y en su fidelidad.
“Encamíname en tu
verdad, y enséñame, ה – Hei
Porque tú eres el Dios de mi salvación;
En ti he esperado todo el día”. (v. 5).
A primera vista uno pregunta:
¿por qué este
énfasis en la dirección de Dios? Todo el Salmo da la respuesta: cuando el enemigo ataca, es cuando uno más necesita una
dirección específica de Dios.
El v. 5 indica tres aspectos
indispensables de este camino:
a) Caminar en la verdad de
Dios;
b) Caminar con su
presencia; y
c) Una confianza constante en él.
El salmista no apela ni a sus propias obras ni a su propia justicia; más bien apela a la compasión y la misericordia de Dios (v. 6).
ז = Záyin “Acuérdate, oh Jehová, de tus
piedades y de tus misericordias,
Que son perpetuas”. (v. 6).
Los vv. 6, 7. Confesando los pecados pasados y presentes, suplica la
misericordia, no como un paliativo del pecado, sino como base de la
benevolencia bien conocida de Dios.
Se siente indigno delante de Dios; se humilla con actitud penitencial. Para ser dirigido por Dios hace falta una mente humilde y abierta a él.
ח = Jet “De los pecados de mi
juventud, y de mis rebeliones, no te acuerdes;
Conforme a tu misericordia acuérdate de mí,
Por tu bondad, oh Jehová”. (v. 7).
3.
La Bondad De Dios. vv. 8-11:
ט = Tet “Bueno y recto es
Jehová;
Por tanto, él enseñará a los pecadores el camino”. (v. 8).
Los vv. 8, 9. recto—que obra de conformidad con su promesa. pecadores—el término general, limitado por los humildes—los arrepentidos. por el juicio—recta, justamente. el camino … su carrera—el camino providencial de Dios.
י = Yod “Encaminará a los
humildes por el juicio,
Y enseñará a los mansos su carrera”. (v. 9).
El salmista sigue con el tema del amor de Dios. Porque es bueno, Dios quiere encaminar bien a los pecadores. Sabiendo esto, hemos de dar las buenas nuevas con denuedo.
כ = Kaf “Todas las sendas de Jehová
son misericordia y verdad,
Para los que guardan su pacto y sus testimonios”. (v. 10).
El v. 10. sendas—sentido similar—sus modos de tratar (comp. el Salm. 25:4). misericordia y verdad—(Job 14), la Gracia de Dios al prometer y su fidelidad al cumplir.
Todas las sendas… (v. 10) enseña la verdad de Rom. 8:28: Dios hace que todas las cosas ayuden para bien a los que le aman. La combinación misericordia y verdad se usa mucho en referencia al pacto entre Dios y su pueblo. Se encuentra ocho veces en los Salmos: 25:10; 40:11; 61:7; 85:10; 86:15; 89:14; 115:1 y 138:2.
ל = Lámed “Por amor de tu nombre, oh Jehová,
Perdonarás también mi pecado, que es grande”. (v. 11).
El v. 11. Se manifiestan las perfecciones divinas de amor, misericordia, bondad, y verdad (su nombre, comp. el Salm. 9:10) en el perdón del pecado, y la inmensidad del pecado hace tanto más necesario el perdón.
4.
Recompensas Del Que Teme a Dios. vv.
12-15:
ם = Mem “¿Quién es el hombre que teme
a Jehová?
Él le enseñará el camino que ha de escoger”. (v. 12).
Los vv. 12, 13. Lo que pide para sí es la suerte de todos los píos. La frase—heredará la tierra—(comp. Mt. 5:5), que alude a la promesa de Canaán, expresa todas las bendiciones incluidas en dicha promesa, las temporales tanto como las espirituales.
El salmista vuelve a hablar de la dirección de Dios y vuelve a usar lenguaje sapiencial. A menudo cuando uno está afligido por las pruebas del enemigo, olvida la comunión estrecha con Dios; pero es cuando más hace falta.
נ = Nun “Gozará él de bienestar,
Y su descendencia heredará la tierra”. (v. 13).
Reposará (v. 13) viene de un verbo que significa “alojarse, pasar la noche”. Da la idea de descansar en lo bueno que Dios provee. El secreto1) (v. 14, de sod H5475) es “comunicación confidencial” o “consejo secreto” (comp. Jr. 23:18; 23:22; Amo. 3:7). Dios da dirección específica y el creyente va conociendo más su pacto. Según Is. 43:10, lo que Dios quiere es que todo su pueblo le conozca y le entienda cada vez más.
ס = Sámej “La comunión íntima de Jehová
es con los que le temen,
Y a ellos hará conocer su pacto”. (v. 14).
El v. 14. Se explica la razón de la bendición: los piadosos gozan de la comunión con Dios (comp. Prov. 3:21-22), y, por cierto, aprenden las condiciones liberales de su perdón.
ע = Ayin “Mis ojos están siempre hacia
Jehová,
Porque él sacará mis pies de la red”. (v. 15).
El v. 15. Está firme su confianza en Dios. red—figura frecuente de los peligros causados por los enemigos (Prov. 9:15; 10:9).
Ojos… siempre puestos… (v. 15) destaca que uno debe estar atento si quiere conocer la voluntad de Dios. Habla de estar en una actitud constante de oración. El camino de los justos es demasiado difícil de andar sin la dirección y la presencia de Dios.
5.
Súplica Por La Salvación. vv. 16-22:
פ = Pe “Mírame, y ten misericordia de mí,
Porque estoy solo y afligido”. (v. 16).
Los vv. 16-19. Una serie de peticiones anhelantes de socorro, por cuanto parecía que Dios le había abandonado (comp. el Salm. 13:1; el 17:13, etc.); sus pecados lo oprimían, sus enemigos le aumentaban las penas, creciendo en número, en odio y en violencia (9:8; 18:48).
Solitario y afligido. Muchas veces cuando vienen ataques, uno se siente muy solo. El que sigue a Dios y entra en sus batallas sufrirá persecución, dice Pablo, sufrirá angustias; pero sabe en quién confiar.
צ = Tsáde “Las angustias de mi corazón se han aumentado;
Sácame de mis congojas”. (v. 17).
Mira… Mira, los vv. 18 y 19 empiezan con la “r” en heb.; la “qof” ק – Qof está ausente. De nuevo el salmista se siente indigno, reconoce que es pecador; pero pide con confianza porque sabe que Dios es misericordioso. Pide que Dios le rescate porque se ha refugiado y ha esperado en él. El v. 20 vuelve al pedido del v. 2.
ק = Qof “Mira mi aflicción y mi trabajo,
Y perdona todos mis pecados”. (v. 18).
Los vv. 18-20: Para que haya liberación es preciso que haya confesión y perdón.
ר = Resh “Mira mis enemigos, cómo se
han multiplicado,
Y con odio violento me aborrecen”. (v. 19).
שׁ = Sin
“Guarda
mi alma, y líbrame;
No sea yo avergonzado, porque en ti confié”. (v. 20).
El v. 20. guarda mi alma—(16:1). en ti confío—me acojo en busca de refugio (2:12).
ת = Tav “Integridad y rectitud me
guarden,
Porque en ti he esperado”. (v. 21).
El v. 21. Consciente de su inocencia de las culpas imputadas por los enemigos, confiadamente remite su causa a Dios. Algunos aplican—integridad—a Dios, queriendo decir su fidelidad, al pacto. Dicho sentido, por bueno que sea, no es aplicación común de los términos.
El v. 22 queda fuera del arreglo acróstico. También usa Dios2) (elohim H430) en vez de Jehová. Probablemente fue agregado (quizá por el mismo salmista) para usar el Salmo en la congregación. La dirección y salvación que se pide para uno también se pide para todo el pueblo de Dios.
En su forma, este Salmo es un acróstico quebrado. Faltan dos letras; una puede colocarse alterando meramente la puntuación en el texto heb. como lo hemos recibido; y el v. 22, refiriéndose a Israel, sale totalmente del esquema. Esta quebradura refleja la manera cómo las aflicciones quiebran el patrón de la vida misma. Sin embargo, el patrón permanece.
A1 (vv. 1–5) Confiando, esperando, orando.
B1 (vv. 6, 7) Oración pidiendo perdón.
C1 (vv. 8–10) Dirección para los pecadores.
B2 (v. 11) Oración y perdón.
C2 (vv. 12–14) Dirección para los fieles.
A2 (vv. 15–21) Confiando, teniendo esperanza, orando.
La necesidad de la dirección de Dios:
___________
Nota
y Bibliografía:
1) סוֹד = sod H5475 de
H3245; sesión, i.e. compañía de personas (en deliberación estrecha);
por impl. intimidad, consulta, secreto: - compañía, comunicar, comunión, congregación, consejo,
consultar, entrar, favor, íntimo, reunión, (consejo) secreto.
2) אֱלֹהִים = elojím H430
plural de H433; dioses en el sentido ordinario; pero específicamente
que se usa (en plural así, específicamente con el artículo) del Dios supremo;
ocasionalmente se aplica como forma deferente a magistrados; y algunas veces
como superlativo:
- ángeles, Dios (dioses), diosa, extremo, grande, ídolo, juez, poderoso, rey.
(Strong).
- e-Sword-the. LEDD. Mundo Hispano.
- Biblia de Estudio RYRIE.
- Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 15//11//2023. MISIÓN
BAUTISTA: “Emanuel”. AA-HH. Ciudadela de Noé. Los Cardos Mz.E - Lt.18. III Etapa. Cerca del
Hospital Regional II. Cel. 937-608382-Tumbes.
Visite: El Block ‘El Alfarero Restaurador’ “El Shaddai”.



Comentarios
Publicar un comentario