EL DESAFÍO DE LA APLICACIÓN. (Oseas 14:9)
EL DESAFÍO
DE LA APLICACIÓN.
(Oseas 14:9)
“¿Quién es sabio para que entienda esto, y prudente para que lo sepa? Porque los caminos de Jehová son rectos, y los justos andarán por ellos; más los rebeldes caerán en ellos”.
Pastor:
Carlos Ramírez Jiménez:
El
último versículo del libro de Oseas forma una conclusión de todo el libro que
desafía al lector a actualizar su mensaje en una manera sabia. El v. 9 se escribió específicamente para
el libro porque utiliza rebeldes (posheim H6586) en vez de “malos” (reshaim
H7562), y emplea de nuevo “tropezar” (kashal H3782) como en 5:5 y 14:1. Afirma que el libro es la palabra de Dios que muestra los
caminos rectos del Señor no solo a Israel sino también a todos que lo leen con
fe.
Ayuda
Hermenéutica:
H6586 pasha = (פָּשַׁע, H6586),
«transgredir, rebelarse». Además de las
41 veces que se encuentra en el Antiguo Testamento hebreo, el verbo aparece en
hebreo posbíblico, arameo palestino y siríaco (donde
tiene el significado de «sentirse aterrorizado»
o «ser tibio o
insípido»). El término no se encuentra en el Pentateuco. La primera
vez que se usa este verbo, de cuya raíz procede el nombre, es en la oración
salomónica en ocasión de la dedicación del templo: «Perdona a tu pueblo que ha
pecado contra ti, y todas las transgresiones que han cometido contra ti» (1 R. 8:50
rva). (VINE).
H7562 רֶשַׁע = résha: de H7561; un mal
(especialmente moral): - falso, impiedad, impío,
inicuamente, iniquidad, maldad, malo, que hace el mal. (Strong).
H3782 כָּשַׁל = kashál: raíz primaria; tambalear o oscilar
(debido a debilidad de las piernas, específicamente los tobillos); por
implicación trastabillar, tropezar, desmayarse o caer: - agotar, arruinar, atropellar, caer, caída, débil, debilitar,
derribar, desfallecer, endeble, enfermo, estorbo, tropezar.
Este
texto aclara que la persona que entiende la profecía de Oseas cambiará tanto su
actitud como sus acciones. Vivir en relación con Dios consiste en aprender los
caminos del Señor y poner en práctica lo que se aprende.
Debemos
recordar que el v. 9 presenta un
desafío a toda generación para hacer esta actualización del mensaje de Oseas.
No es la palabra de Dios solo cuando Oseas la predicó a Israel, el reino del
Norte; ni se limitó su aplicación a Judá en el próximo siglo. El NT., utiliza a
Oseas, y la contextualización que hace Pablo merece atención. Pablo cita a
Oseas dos veces:
v En
Rom. 9:25-26, y
v En 1
Cor. 15:55.
En cada caso hace una reinterpretación radical, lo que hace aún más profundo el mensaje del profeta.
En Rom.9:25-26 Pablo cita Os.2:23b
y 1:10b. Sin embargo, Pablo hace algunos cambios en
el uso de los versículos:
v Primero, Pablo usa el
verbo “llamar”
en vez de “decir”
para hacer énfasis en su tema del llamamiento de los gentiles.
v Además, esta aplicación
de Oseas a los gentiles es completamente nueva porque en Oseas los versículos
se aplican a Israel. La contribución del NT., es la integración de los gentiles
con los judíos para formar el pueblo de Dios como Pablo lo hace aquí (comp.
también 1 P. 2:10).
v También, en Rom. 9:26 el
sentido de lugar no es Jezreel ni un santuario en Israel como en Oseas, sino
como indica Barth, significa un cambio del lugar de repudio al lugar de
aceptación.
Con esta nueva interpretación de Oseas, podemos ver aún mejor la profunda verdad en la convicción del profeta: En ti el huérfano alcanzará misericordia (rajam H7355, amor paternal).
Ayuda Hermenéutica:
H7355 רָחַם = rakjám: raíz primaria; mimar, acariciar; por impl. querer, amar, especialmente compadecer: - amar, ser clemente, compadecerse, tener compasión, (alcanzar, tener) misericordia, ser misericordioso, piedad, Ruhama. (Strong).
En 1 Cor. 15:55 Pablo cita Os. 13:14b. De nuevo, las palabras del profeta incluyen algunos cambios. Pablo basa su cita de Oseas en la LXX, pero da una invocación doble a “muerte” en vez de llamarla Seol (gr. hades H86).
Ayuda Hermenéutica:
thanatos
=
(θάνατος, G2288), muerte,
se usa en las Escrituras de:
(a)
La separación del alma (la parte espiritual del hombre) del cuerpo (la parte material),
dejando el primero de funcionar y volviendo al polvo (por ejemp., Juan 11:13;
Heb. 2:15; 5:7; 7:23. En Heb. 9:15: «interviniendo
muerte» (rv, rvr, rvr77), no refleja con toda exactitud el
contenido, mejor expresado por lba: «habiendo tenido
lugar una muerte», o vm: «habiendo habido
una muerte». En Ap. 13:3, 12: «herida de
muerte» es, lit. «el golpe de la muerte»;
(b)
La separación de Dios por parte del ser humano, Adán murió en el
día en que desobedeció a Dios (Gn. 2:17), y por ende toda la humanidad nace en
la misma condición espiritual (Rom. 5:12, 14, 17, 21), de la que, sin embargo,
son librados los que creen en Cristo (Juan 5:24; 1 Jn. 3:14). La muerte es lo
opuesto a la vida; nunca denota inexistencia. Así como la vida espiritual es «existencia consciente en comunión con Dios», del
mismo modo la muerte espiritual es «vida consciente
en separación de Dios» … (VINE).
G86 jades = (ἅδης, G86),
región de los espíritus de los muertos perdidos; pero incluyendo los de los
muertos bienaventurados en los tiempos anteriores a la ascensión de Cristo.
Algunos han afirmado que este término significaba etimológicamente lo invisible
(de a = privativo,
y eido = ver),
pero esta derivación es dudosa. Una derivación más probable es de jado, que significa receptor de todo. Se
corresponde con «Seol» en el AT. En la rv.,
del AT., y del NT., ha sido desafortunadamente traducido «infierno» (por ejemp., Salm. 9:17); o «sepultura» (Gn. 37:35; 42:38, etc.); o «el abismo» (Núm. 16:30, Núm. 16:33). En el NT., la
rvr usa siempre la traducción «Hades»,
excepto en 1 Cor. 15:55 (tr), donde se traduce injustificadamente el término jades como «sepulcro».
Los mss. más comúnmente aceptados tienen thanatos
= muerte, en lugar de hades, en la
segunda parte del versículo. En el AT, la rvr translitera uniformemente Sheol como «Seol».
Nunca denota la sepultura, ni es tampoco la región permanente de los perdidos;
para los tales es el estado intermedio entre la muerte y la condenación en la Gehena (véase INFIERNO, A). Para la
condición de los perdidos en el Hades,
véase Lc. 16:23-31.
Este término se usa cuatro veces en los Evangelios, y siempre lo usa el Señor mismo (Mt. 11:23; 16:18; Lc. 10:15; 16:23). Se usa con referencia al alma de Cristo (Hech. 2:27, 31). Cristo declara que él tiene las llaves del Hades (Ap. 1:18). En Ap. 6:8 el Hades es personificado, significando el destino temporal de los condenados; y que tendrá que entregar a los que están en él (Ap. 20:13), y será finalmente arrojado al lago de fuego (v. 14). (VINE).
Tampoco usa la palabra “castigo” (RVA trad. “espina” con nota “plagas”; deber H1698); sustituye “victoria”.
Ayuda Hermenéutica:
G1698 ἐμοί = emoí: forma prolongada de un G3427; a mí: - a mí, en mí. (Strong).
Pablo,
entonces, cita Os.13:14b como un desafío, una burla, al poder de la muerte
mientras que en Oseas Dios está llamando a la muerte para que venga y destruya
a Israel. La diferencia no es un abuso por parte de Pablo.
En
Oseas, “muerte”
funciona como un siervo de Dios mientras para Pablo, “muerte” se
opone a Dios:
§ Es el último enemigo que amenaza la vida del hombre.
En
los dos pasajes, el versículo muestra que Dios es el único:
· Autor, y
· Señor de las Escrituras.
Concluye:
Oseas Compendia Aquí El Mensaje De Su Libro:
v Lo más importante es conocer a Dios y sus caminos,
v Seguirlo y así hallar justicia,
v Para evitar los caminos que conducen a la destrucción.
___________
Nota y Bibliografía:
AYUDAS SUPLEMENTARIAS:
-Butterworth, G.
Michael. Nuevo Comentario Bíblico Siglo Veintiuno. Oseas. Editado por G. J.
Wenham, J. A. Motyer, D. A. Carson y R. T. France. El Paso: Casa Bautista de
Publicaciones, 1999.
-Gillis, Carroll.
El Antiguo Testamento. Un Comentario sobre su Historia y su Literatura. El
Paso: Casa Bautista de Publicaciones, 1991.
- Hindley, J. B.
Nuevo Comentario Bíblico. Oseas. Editado por D. Guthrie y J. A. Motyer. El
Paso: Casa Bautista de Publicaciones, 1978.
- Jamieson,
Roberto, A. R. Fausset y D. Brown. Comentario Exegético y Explicativo de la
Biblia. Tomo I. El Paso: Casa Bautista de Publicaciones, 1958.
- McCarthy, J.
Comentario Bíblico San Jerónimo, Oseas. Tomo I, Antiguo Testamento. Madrid:
Ediciones Cristiandad, 1971.
- Schökel,
Alonso. Profetas 2. Madrid: Ediciones Cristiandad, 1987.
-Sicre.
Con los Pobres de la Tierra. Madrid: Ediciones Cristiandad, 1984.
- Wood,
Fred M. Oseas: Profeta de la Reconciliación. El Paso: Casa Bautista de
Publicaciones, 1975.
-
Exposición
Gary Light. Ayudas Prácticas Samuel Rodríguez. e-Sword-the. LEDD.
-
Biblia de Estudio RYRIE.
- Pastor: Carlos Ramírez Jiménez. 19//01//2026.
IGLESIA EVANGELICA BAUTISTA “EL SHADDAI”. Ciudadela de Noé. Los Cardos Mz.E-Lt.18. III Etapa. Cerca del
ex –hospital Regional II Cel. 937-608382-Tumbes.
charlyibsh@hotmail.com
Visite: El Block ‘El Alfarero Restaurador’ “El Shaddai”.
FIN DEL ESTUDIO:
Próximo Estudio: Joel
Comentarios
Publicar un comentario